- 22-07-2015
- 0 Comentarii
- 126
- 0
Copil minune, înzestrat de Cel de Sus,
Ca prin arta sa, ca „o lavandă sonoră“,
Să-i apropie pe toţi melomanii lumii
De Bunul şi Omniprezentul Dumnezeu.
Mi-aduc aminte de nobila expresivitate
Cu care Ciprian Keiser a tălmăcit marea muzică,
Identificînd-o cu o lume orphică.
Parcă „narcotizînd pădurile“, de la Sinaia…
Arta lui, care-i infinită, e o muzică de fond
Pentru versurile tulburătorului poet
Rainer Maria Rilke – poetul trandafirilor de Ispahan,
Determinîndu-te „să dai în mintea florilor“…
Iată atît de muzicalele versuri create de Rainer Maria Rilke – cel „cu cerul moral, mai frumos
decît cerurile fizice“:
„Muzica, respiraţia statuilor, poate
liniştea tablourilor. Tu, cuvînt, acolo unde cuvintele
sfîrşesc, timp
aşezat vertical, pe direcţia inimilor,
ce pier“…
O… Ciprian…
Pentru tine Lumea Euterpei
„E refugiul sufletelor rănite de christica
Fericire“…
O… celist tulburător…
Pur ca o icoană byzantină
Şi cu sufletul limpid,
Precum Dunărea la izvoare;
Sunetul instrumentului tău
Îmi apare ca o „risipă de luceferi“…
Şi relevă „acel ceva“ din „hrisalida
Luceolei din Calea Lactee“…
O… Ciprian…
Să te ajute Dumnezeu
Să adînceşti semnificaţia aforismului,
După care,
– „Dacă dragoste nu e,
Atunci,
Nimic nu e“.
DORU POPOVICI
3.2 C