- 08-09-2020
- 0 Comentarii
- 1653
- 0
Samuil
Micu s-a născut în anul 1745 la Sadu, județul Sibiu, și s-a
stins din viață în mai 1806 la Buda. Cel mai vîrstnic din
pleiada marilor cărturari ai Școlii Ardelene, Samuil Micu era un om de întinsă
cultură (studiază la Viena filozofia și teologia) și un patriot incoruptibil.
Deosebit de vastă, dar în cea mai mare parte nepublicată antum, opera lui
cuprinde 62 de lucrări, între care cîteva de
lingvistică, istorie și filozofie fundamentale. Astfel Elementa linguae
daco-romanae sive valachicae (1780), scrisă în colaborare cu Gheorghe
Șincai, explicitează pentru prima dată principiile latinismului, în baza
ideii originii pur romane a poporului român, fără să cadă însă în excesele de
mai tîrziu. De mare importanță este Istoria, lucrurile și
întîmplările românilor,
prima încercare după Hronicul lui Dimitrie Cantemir de a expune istoria
întregului neam românesc, depășind existența diviziunilor provinciale. Dintre
celelalte scrieri ale lui Samuil Micu amintim Carte de rugăciuni
(1779) – prima tipăritură cu litere latine, contribuția la întocmirea Lexiconului
de la Buda – care inițiază de fapt această operă lexicografică colectivă a
Școlii Ardelene; traducerea Bibliei (1795), ca și a cîtorva
lucrări profane, între care Istoria adevărată a lui Lucian de Samosata
și manualele lui Baumeister, Logica (1799) și Legile firii (1800),
extrem de prețioase în privința îmbogățirii terminologiei filozofice. La Samuel
Micu, în mai mare măsură decît la urmașii săi, erudiția nu
ajunge să obtureze simțul proaspăt al limbii. El se exprimă firesc și limpede,
cu o ingenuitate care trădează apropierea de graiul poporului și întorsăturile
oralității.
Gheorghe
Șincai s-a născut la 28 februarie 1754, la Rîciul
de Cîmpie, județul Mureș, și a decedat la 2 noiembrie 1816, la
Șinea, județul Mureș, fiind istoric, filolog și reprezentant de seamă al Școlii
Ardelene. Coborîtor dintr-un neam de boiernași
făgărășeni, Gheorghe Șincai studiază la Tîrgu Mureș,
Cluj și Bistrița, ajungînd profesor de retorică la Blaj,
unde se și călugărește. Între 1774 și 1779 e bursier la Roma. După luarea
doctoratului în filozofie și teologie și un popas de un an la Viena, revine în
patrie, ocupînd postul de director al școlilor
române din Transilvania, între 1782 și 1794. Înlăturat din funcție în perioada
reacțiunii post-iozefiniste și nereintegrat, în pofida protestărilor sale
insistente, își trăiește ultimii ani în umilință. Posteritatea a păstrat
imaginea zguduitoare a cărturarului silit să pribegească din loc în loc, în
căutarea unui adăpost, fără să-și poată vedea tipărit rodul ostenelilor sale de
o viață, Hronicul românilor și a mai multor neamuri. Această lucrare, de
impresionantă erudiție, tratează sub formă cronologică istoria întregului popor
român (inclusiv cuțo-vlahii), în conexiune cu națiunile vecine, detaliind
evenimentele cuprinse între 86 și 1739, pe ani. Animată de suflul contagios al
pasiunii, comunicînd nu numai faptele, ci și
atitudinea autorului, de indignare împotriva bîrfitorilor
neamului românesc, de amărăciune sau de speranță, după cum impuneau
împrejurările descrise, lucrarea gravitează în jurul cîtorva
idei aparținînd crezului comun al Renașterii
ardelene (originea pur latină a poporului român, continuitatea în Dacia,
prioritatea elementului românesc în Transilvania). Perspectiva ideologică e a
raționalismului luminilor, deși în unele privințe se simte dependența de
umanismul renascentist. Metoda, în orice caz, corespunde epocii și constituie
un pas înainte față de istoriografia cronicarilor și a lui Dimitrie Cantemir:
izvoarele sînt analizate critic, iar documentele sînt citate textual și în
traducere, cu indicații bibliografice precise. Gheorghe Șincai a
întocmit și o colecție de documente în 3 volume: Rerumspectantium ad
universamgentem daco-romanam seu valachicam, a colaborat cu Samuil Micu la
redactarea gramaticii de la 1780: Elementa linguae daco-romanae sive
valachicae (ediția a II-a, din 1805, e scrisă de el în întregime), a compus
manuale școlare și cîteva lucrări de popularizare a
științei, între care Învățătură firească spre
surparea superstiției norodului
(după Helmuth).
Petru
Maior s-a născut în anul 1760 la Tîrgu
Mureș și s-a stins din viață la 14 februarie 1821 la Buda. Istoric, filolog și
reprezentant de frunte al Școlii Ardelene, face studii de filozofie și teologie
la Roma între 1774 și 1779, de drept canonic și pedagogic la Viena între 1779
și 1780, ocupă o scurtă vreme o catedră la Blaj, devenind apoi din 1785, pentru
mai bine de două decenii, paroh, apoi prototop la Reghin. Ultimii ani și-i
petrece la Buda, în calitate de corector al cărților românești, la tipografia
Universității. Om de vastă cultură, mistuit de o pasiune fără margini pentru
ridicarea neamului românesc, Petru Maior a lăsat o operă întinsă, în mare parte
tipărită, ceea ce i-a permis să se afirme drept cel mai însemnat propagator al
ideilor Școlii Ardelene. Pe plan filologic, în Disertație pentru începutul
limbei românești și Disertație
pentru literatura veche a românilor (1812), susține romanitatea
limbii române, adoptarea alfabetului latin, purismul și etimologismul
ortografic. A dat o contribuție importantă lucrării lexicografice colective Lexiconul
de la Buda (1825). În istoriografie, opera fundamentală a lui Petru Maior
este Istoria pentru începutul românilor în Dachia (1812), scriere
polemică, pledînd cu avînt
și accente de profetism național cauza originii latine a poporului român și a
continuității lui neîntrerupte pe teritoriul Daciei. Prin vasta informație,
spiritul critic, puterea persuasiunii logice și energia stilului, Istoria…
a exercitat o influență profundă, fiind socotită de generația următoare o carte
de căpătîi. Mihail Kogălniceanu, conducătorul ideologic al
pașoptismului, aprecia că odată cu ea începe epoca modernă a literaturii
române. Petru Maior a lăsat și manuscrisul unei Istorii a besericei românilor
(1813), în care demonstrează vechimea creștinismului la români și urmărește
viața bisericească pe întreg teritoriul Daciei, inclusiv la sudul Dunării.
Practica de predicator a lui Petru Maior se concretizează în trei
lucrări: Propovedanii la îngropăciunea oamenilor morți (1809), Didahii
(1809), Prediche sau învățături la toate duminecile și sărbătorile
anului (3vol., 1809-1811). Un loc deosebit în cuprinsul operei lui Petru
Maior îl ocupă Procanonul (1783),
scriere contestatară, înrîurită de fronda antipapală și de
galicanism (Muratori, Febronius), care combate infailibilitatea papei și
abuzurile clerului, apără autoritatea laică a statului față de puterea
ecleziastică și susține principiul toleranței religioase. Revelatoare pentru
viziunea reformist-pedagogică a lui Petru Maior este traducerea celebrei
cărți a lui Fénelon, Les aventures de Télémaque.
Ion
Budai-Deleanu, scriitor de factură clasică, istoric și om de cultură iluminist, s-a născut la 6 ianuarie 1760
la Cigmău, județul Hunedoara, și a
trecut la cele veșnice pe 24 august 1820, la Lvov. Fiu al unui preot
greco-catolic din Cigmău, învață
la seminarul din Blaj, apoi urmează filozofia și
teologia la Viena. Reîntors în Transilvania, renunță să se
hirotonisească la Viena (1785), unde ocupă modestul post de cîntăreț
la biserica Sf. Barbara. E apoi copist cu ziua la Cancelaria Consiliului Aulic
de Război și efectuează
traduceri de manuale iozefiniste pentru profesorimea română din Bucovina. În
1786 se instalează la Lemberg, în Galiția, ca secretar de tribunal
provincial, mai tîrziu (1796), ca sfetnic
chesaro-crăiesc. Rămîne aici pînă
la sfîrșitul vieții, ducînd o
existență onorabilă, deși mediocră, apăsată doar de dorul conaționalilor, își califica traiul printre străini
drept nemernicie și exil. De asemenea,
era dezamăgit de întîrzierea cu care autoritățile acced
la cererea sa de înnobilare (1819). Aparența de funcționar
competent și bine notată a lui Ion Budai-Deleanu, contravine
în esență scrierilor sale, de un viguros caracter critic și militant. Nepublicate antum, scrierile sale au fost
recuperate de la moștenitori de Gheorghe Asachi, aproape o jumătate de secol
după moartea autorului (1868). Opera capitală a lui Ion Budai-Deleanu e poemul
eroi-comic Țiganiada, păstrat în
două versiuni: prima din jurul lui 1800, cealaltă din jurul lui 1812. Acțiunea
se desfășoară pe trei planuri: lupta lui Vlad Țepeș cu turcii,
peregrinările țiganilor pe care domnitorul îi constituie în oaste și vrea să-i
organizeze, precum și înfruntarea puterilor benefice cu cele malefice, a
îngerilor cu diavolii. Versiunea întîia cuprinde
și episodul lui Becicherec Iștoc, nemeș de Uramhaza, pornit ca și Don Quijote,
în tovărășia unui scutier, s-o găsească pe iubita sa, Anghelina. Acest episod a
fost prelucrat într-un poem de sine stătător, Trei viteji, din care s-au
păstrat numai patru cînturi. Metafora drumului exprimă
aspirația spre ideal, condamnată la eșec în cazul țiganilor, a neputinței de a
se lăsa călăuziți de rațiune, dar putînd să
triumfe cu Vlad Țepeș, figură mitică de domnitor luminat, ori cu Romândor,
simbolul poporului hotărît la jertfe ca să-și cucerească
libertatea. Străbătută de spiritul luminilor, Țiganiada întreprinde o critică violentă a rînduielilor feudale, denunțînd
tarele aristocrației și ale clerului, arbitrarul și injustiția organizării
sociale. Îmbinarea de luminism filozofic, umanism renascentist
și epicureism popular, într-o
structură lexicală de
o mare frăgezime
și inventivitate, face din Țiganiada o
capodoperă a literaturii române. Pe plan filologic, Ion Budai-Deleanu e autorul
unei gramatici (Temeiurile gramaticei românești), scrisă într-o primă
versiune (1812) în limba latină, precum și al cîtorva
dicționare, latin-român, frîncesc, un lexicon pentru cărturari
conținînd o listă bogată de neologisme și un lexicon
german-român și român-german, proiectat în 10 volume. Ion Budai-Deleanu
susține, ca și Petru Maior, că limba română derivă din latina vulgară, dar
spre deosebire de alți reprezentanți ai Școlii
Ardelene, se ocupă și de influențele slave, chiar și de
substratul tracic. Are meritul de a fi preconizat studiul comparativ al
limbilor romanice, de a fi introdus o terminologie gramaticală modernă și de a fi expus un
sistem ingenios de alfabet latin. Pe plan istoriografic,
Ion Budai-Deleanu a lăsat neîncheiată lucrarea De
originibus populorum Transylvaniae, în care susține latinitatea poporului
român și continuitatea elementului romanic în Dacia. Extrem de interesant e
memoriul Kurzgefasste Bemerkungen über Bukovina,
alcătuit la cererea autorităților habsburgice, care conține numeroase
informații de ordin istoric, economic, etnografic, întreprinzînd
o aspră critică a administrației și organizării judecătorești din Bucovina, nu
fără a menționa și condițiile de exploatare inumană a țărănimii.
Școala Ardeleană înseamnă și trecerea, în numai cîteva decenii, le la simpla afirmare
a unor doleanțe întemeiate istoricește pe Hronicul lui Cantemir, la
constituirea, în documentul numit de către editorul Eder Supplex Libellus
Valachorum Transsilvaniae și redactat în 1791, al unui adevărat corp de
teze și argumente sistematizate riguros, de o vastă armătură erudită. Spritul
veacului era făcut părtaș, ca și în prefețele lui Chesarie din Rîmnic,
dar într-un grad superior, la opera de restituție în drepturi a unei națiuni
întregi trezită la o nouă conștiință de sine.
Atunci cînd
a fost redactat documentul, apăruse de peste un deceniu Cartea de rogacioni,
Elementa linguae și multe din manualele folosite în școli. Corifeii Școlii
Ardelene erau în plină activitate și multe din argumentele expuse în suplică
aparțin fără îndoială mai ales lui Samuel Micu, nepotul episcopului.
Documentul înaintat noului împărat Leopold II reprezintă astfel chintesența
unei evoluții de o jumătate de secol, răstimp în care se dezvoltase rapid o
pătură conducătoare românească și o intelectualitate la curent cu cultura
Occidentului, capabilă nu numai să țină piept disputelor intelectuale altfel
decît o făcuse Inocențiu Micu-Klein, dar și să se
sprijine pe o realitate socială mult mai solidă. Supplex libellus… este
un punct de plecare pentru marea luptă științifică în jurul drepturilor
românilor, luptă ce se va isca mai ales după această importantă manifestare
politică a românilor ardeleni și va dura încă multă vreme. În centrul ei va sta
în primele decenii ale Secolului al XIX-lea mai ales Petru Maior,
singurul care reușește să-și tipărească lucrările capitale de istorie și să le
apere în polemici cu cei care se angajaseră să dărîme,
pentru cauza habsburgilor, temeiurile invocate de autorii petiției din 1791.
Supplex
Libellus Valachorum exprimă ea însăși ceva din această
conștiință a restituirii în drepturile istorice, asigurînd
că nu a căutat ea nicicînd și nici nu caută răsturnarea
principatului, ci mai curînd reintegrarea lui, cînd
cere să fie reașezată în folosința drepturilor civile, pe care i-a răpit-o nu
vreo lege oarecare, ci numai vitregia vremurilor.
Dar
împotriva argumentelor din Supplex Libellus Valachorum s-a înjghebat o
întreagă campanie, incluzînd și unele lucrări cu caracter
pretins științific. Printre acestea se numărau în primul rînd
acelea care încercau să dezvolte aserțiunea că populația românească n-ar fi
reprezentat o continuitate istorică, ci s-ar fi infiltrat după ce provincia
fusese luată în stăpînire de maghiari. Pentru a combate
această teză absolut nefondată, susținută și de alți reprezentanți ai
națiunilor privilegiate, trebuiau dovedite cu mijloacele științei originea
romană, prioritatea și continuitatea populației romanice în Dacia, după
părăsirea ei de împăratul Aurelian. Este una din principalele sarcini asumate
în continuare de către intelectualii din Școala Ardeleană cu și mai mare
intensitate.
Sfîrșit
MIRCEA PÎRLEA
Biblioteca
Județeană Satu Mare
4.6 C